Фразеологізм «водити за ніс» є одним зі знакових виразів української мови. Цей вираз має декілька значень, але в основному вживається для позначення ситуації, коли людина піддається хитрощам, обману або використовується для чужих користей. Його синтаксична структура полягає у поєднанні дієслова «водити» і іменника «ніс», що утворює запам’ятовувальне зображення. Синонімами фразеологізму «водити за ніс» є такі
Фразеологізми — це стійкі словосполучення, які мають фіксовану форму та значення. Одним з найцікавіших фразеологізмів у українській мові є вислів «Як кіт наплакав». Цей вираз використовується для позначення незначної кількості чогось, або навіть жодної. Він також може означати неприємний або незначний досвід, який подібний до поведінки кота, який навіть не здатний розплакатися. Походження цього фразеологізму